Kiiiii, tena te-hihinana trondro endasina aho izany ! Ilay trondro madinidinika fahita any Dago ilay atohitohy eny an-tsisin-dàlana ireny !  (tohiny)

 

 

Mère,

 

J’ai de toi une image

Qui ne vit qu’en mon cœur

Là, tes traits sont si purs

Que tu n’as aucun âge.

 

 

Là, tu peux me parler

Sans remuer les lèvres

Tu peux me regarder

Sans ouvrir les paupières.

 

 

Et lorsque le malheur

M’attend sur le chemin

Je le sais par ton cœur

Qui bat contre le mien.

 

 

                                                    Maurice Carême

 

 

Aza adino ambony afo intsony ny sakafo fa karakarao tsara. Aza ilaozana mijanona ela eto anolon’ity nety ity no mety ho marina kokoa Cool ! ha ha ha ! Mahakamo be ny mahita azy maity be avy eo sady ianao efa noana be iny Foot in mouth  tena sorena mihitsy rehefa tratran'izay Sealed ! Mbola hanadio vilany koa manginy fontsiny Undecided!

Fa izao misy fika : raha misy sakafo may miraikitra ny vody vilany dia izao no anaovana azy mba hampiala azy. 

- En émail : asiana sira betsaka sy rano ary avela hilona iray alina. Rehefa avy eo dia ampangotrahina io ranontsira ao anaty vilany io dia sasana amin'izay rehefa zaka ny hafanana, na matimaty ary tsy maninona. 

- Raha vilany tsotra : asio rano sy vinaingitra mitovy habetsahana, avela ao io mandritra ny alina fa ho hitanao fa mora kikisana ireo sakafo may miraikitra rehefa maraina.

- Raha nandoro kaserôla kosa ianao dia raraho vovoka karibônetra dia avelao hilona ora vitsivitsy dia sasao toy ny mahazatra avy eo

Mazotoa manasa ô, aza manao “voky Money mouth izy dia natory” ô ! 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hélas, je ne l'ai jamais vu Undecided

Androany aho nanao pikinika niaraka tamin'ny olona tao ampiangonanay. Maro tokoa ireo sakafo hita tany toy ny : civet de canard, saosisy sy pitipoà (ny ahy), carry "baba figue" , rougail tamarin pimenté, gateaux isan-karazany ! Androany aho ry zareo vao nihinana izany carry baba figue izany. Inona ary izany ? "Carry" moa ny dikany amin'ny tenintsika dia laoka, araka ilay hira hoe : carry langouste, avec piment vert ... etc, tadidinareo ? Fa ilay antsoina hoe "baba figue" no tsy haintsika : izy io dia ilay vonin'akondro, aty misy mivarotra eny an-tsena. Asa raha tadidinareo rehefa manome voankazo ny akondro dia ery amin'ny tendrony ambany misy voniny miendrika fo ary volomparasy no lokony. Aty dia tapahina io ary atao laoka, sady @ izay koa mitombo tsara ilay akondro. Tetehina madinika izy io ary ritina amin'ny henan-kisoa fumée asiana saosy voatabia miaraka @ sakay be tsy masiaka ireny ! Tsara ka, nisy izao teo an-tokontaniko teo dia mba naka koa aho ho andramako ny fanaovana azy fa efa hita iny izao fa matsiro. Mbola tsy hitantsika izany ô ? Betsaka ny azo hanina fa mbola tsy fantatsika gasy nefa ahitana azy ireny marobe any amin'ny tanàna.

 

Kdômbitah 

Un couple de parisiens décide de partir en week-end à la plage et de descendre au même hôtel qu'il y a 20 ans, lors de leur lune de miel. Mais, au dernier moment, à cause d'un problème au travail, la femme ne peut pas prendre son jeudi. Il est donc décidé que le mari prendrait l'avion le jeudi, et sa femme le lendemain. L'homme arrive comme prévu et après avoir loué la chambre d'hôtel, il se rend compte que dans la chambre, il y a un ordinateur avec connexion Internet.  (tohiny)

Nandray taxi (R5 efa "reraka be") tetsy Belaire izahay ho any Vavambiby (anelanelan’I Soarano sy ny tohatohabaton’Ambondrona). Ny amboteiazy eto Ampandrana moa tsy hay lazaina intsony ka dia lasa ny tantara mahonenan’ity saofera. Satria tsy ho afaka hanodidina ary Soarano anoloan’ny Pochard hono izy fa tena tena mandany esansa no mbola ho mafy koa ny amboteiazy mandra-pahatonga any fa dia hapetrany etsy @ tohatohabaton’Ambodrona hono izahay. Izao ilay tantara : (tohiny)